Interview Shihomi Suda, designer de la marque Le musubi

る・むすびのデザイナー 須田志保美さん インタビュー

Shihomi Suda
sac Camélia
motif clasique
sac et écharpe

Après avoir  travaillé en tant que designer de vêtements et accessoires et reussit à réaliser  de nombreux produits de succès  en  2014  Shihomi a monté sa propre marque de la création des produits de Gamaguchi (littéralement "bouche de grenouille). La même année elle a participé au marché des créateurs japonais à Festival UN MONDE DES CULTURES à Saint-Gratien, où sa marque a debuté. Depuis elle participe au Salon Idées Japon à Paris tous les ans. Au Japon elle présente sa création aux événements aux grands magasins et dirige une boutique en ligne.
 
Bisou : Avez-vous habité en France n'est-ce pas?
Shihomi : Depuis mon enfance j'avais decidé de devenir designer et rêvait à aller à Paris. J'adore Kenzo Takada et je ne peux pas oublier le frisson de joie que je sentais quand je suis allée à sa boutique Jungle Jap pour la première fois à Paris. Ensuite février 1996 je me suis installée en France pour apprendre le français à Vichy. Et puis pour étudier la mode j'ai demenagé à Paris où j'ai decouverte partout plein de choses qui m'a données des idées utiles pour ma étude ou l'inspiration . Mon  sejour était à peint un an mais donnait une grand influence sur mon activité créative. Depuis lors je suis allée en France  régulièrement et une fois j'ai suivi au cours du français à courte durée à Nice.
 
Bisou: Pourquoi êtes- vous attiré par Gamaguchi?
Shihomi : Une boutique de Gamaguchi de Kyoto a ouvert sa succursale à Shibuya, Tokyo et Gamaguchi devenait a boom parmi des filles qui aiment la mode. Gamaguchi montre une présence forte mais  il va bien avec n'importe quel style de mode. En plus il est très pratique comme la bouche est grande pour trouver et retirer des choses de l'interieur. Un jour j'ai offerte un sac de Gamaguchi à une copine française et comme  elle a sauté de joie  j'ai decidé de monter la marque de Gamaguchi de design original. 
 
Bisou: Racontez-nous votre marque Le musubi.
Shihomi:La particularité de mon design est de montrer l'attachement pour le ruban. Au début j'ai pris les choses que des filles aiment depuis leurs enfances comme des motifs des fleurs, à pois,  dentelles, volants et rubans.Au fur et à musure que je conçois le design naturellement le ruban devient comme le noyau. J'ai cherché le nom de marque qui sent le Japon. Musubi signifie le ruban en japonais et j'ai ajouté “Le ”article français. Littéralement  musubi signifie le noeud mais aussi une sorte du pouvoir spirituel qui crée l'univers et la developpement par la union des coeurs . Après que j'ai décidé ce nom j'ai l'impression que l'originalité de mon design devient plus remarquable.
 
Bisou:Qu'est-ce qui est votre projet en future.
Shihomi:Je recherche toujours le design qui me rend heureuse et je  voudrais aussi que des gens qui portent ma création aient le même sentiment de bonheur.
 
Les oeuvres de Shihomi seront présenté au Salon Idées japon les 16 et 17 juin 2017.
須田さんは、アパレルと雑貨のデザイナーとして多くのヒット商品を出した後、2014年、がま口のブランドを立ち上げる。同年7月に、フランスのサングラシャンの展示販売会への参加が、ブランドデビュー。その後、毎年パリの展示会イデ・ジャポンに出展。日本では百貨店のイベントに出展し、ネットショップを運営している。
 
 
Bisou:フランスに住んだ経験があるのですよね?
 
須田: 幼少期からファッションデザイナーになると決めていて、パリに憧れていました。高田賢三さんが大好きで、初めてパリに行った時、賢三さんの店、ジャングル・ジャップで、震えるような感動を覚えたことは忘れられません。その後、1996年2月に渡仏、ヴィッシーで仏語を、パリでモードの勉強をしました。パリは、街全体がファッションの教材であふれ、たくさんのインスピレーションを受けます。1年少しの滞在でしたが、私のクリエーション活動に大きな影響を与えてくれました。その後もニースに短期留学をしたり、定期的にフランスを訪れています。 
 
Bisou :がま口に惹かれた理由は何ですか?
 
須田: 京都のがま口屋さんが渋谷に出店し、一時、おしゃれな女性の間で、がま口がブームになりました。存在感があるのにどんなファッションにも不思議と合う。開口部が大きいので、中身がよく見え、物の出し入れがしやすく、使い勝手がいいのです。
フランスの友人へのお土産にしたところ、飛び上がらんばかりに喜ばれ、がま口を中心に自分のオリジナルデザインのブランドを立ち上げようと決めました。 
 
 
Bisou:ブランドる・むすびについて、話してください。
 
須田: 私のデザインの特徴はリボンにこだわっていること。最初は、女性が子どもの頃から好きな要素を取り入れることにしました。花柄、水玉、レース、フリル、そしてリボン。色々とデザインをするうちに、自然にリボンが中心となっていきました。
ブランド名は、日本を感じるものにしたいと思い、リボンを日本語で表現した「むすび」に、仏語の冠詞「le」(ル)を付け、「る・むすび」としました。結び合わせるという意味だけでなく、産霊(ムスビ)、全てのものを産む力、結びと和によって大きく発展する意味もあります。このブランド名を決めてからデザインが、よりオリジナリティーの高いものになった気がします。
 
 
Bisou:今後の抱負は?
 
須田 :私は常に自分がワクワクするようなデザインを創造しています。そのワクワク感や幸せを私の作品を使う方にも感じてもらいたいですね。
 
 
須田さんの作品は、6月16,17日の展示会、イデ・ジャポンにて展示販売される。

ARTICLES RECENTS【最近の記事】

ARCHIVES【月別アーカイブ】

TAG 【タグクラウド】