PopUp Multi-Marque franco-japonaise Colourful

日仏ブランドのポップアップショップ、カラフル


Le dernier week-end de Juin, le premier PopUp Multi-Marque franco-japonais Colourful a eu lieu au Studio Est Ouest, show room dans dans le Village Saint-Paul du Marais. Les 8 marques franco-japonai...
6月最後の週末にマレのヴィラージュ・サンポールにあるショールームStudio Est Ouestにて、日仏ブランドのポップアップショップ、カラフルColourfulの第一回目イベントが開催された。...

Recettes de cuisine et de beauté de Manami Vol. 83

carpaccio de boeuf accompagné des légumes d' été

岸本真奈美の健康レシピ第83回 夏野菜と牛肉のカルパッチョ


Bonjour! En France le carpaccio de boeuf est un plat populaire et on peut acheter des tranches fines de boeuf pour carpaccio non seulement à la boucherie aussi au supermaché et au mag...
こんにちは。   フランスでは新鮮なカルパッチョ用の薄切り牛肉が人気で、精肉店はもちろん、スーパーマーケットや冷凍食品店でも購入可能です。   一般的な調理方法はオリー...

Interview Harumi Sawa Kojima designer de Jujuwatashi, marque de produits avec des tenugui

手ぬぐいプロダクトのブランド、寿・je=わたしのデザイナー小島 澤 晴美さんインタビュー


Harumi,designer fabrique des vêtements comme le caleçon long traditionnel, snood, haori (veste de kimono) aussi , des papeteries comme le cahier, shuin-chô (carnet japonais), trou...
デザイナーの澤さんは、日本の伝統的な注染染めによる手ぬぐいを使用して、ステテコパンツ、スヌード、羽織、などの衣類やノート、朱印帳、ペンケースなどの文具を作っている。    ...

Recettes de cuisine et de beauté de Manami Vol. 82

Nikujaga (Mijoté de Pommes de terre à la viande)

岸本真奈美の健康レシピ第82回 肉じゃが


Bonjour! Cette fois je présente une recette de Nikujaga (Mijoté de Pommes de terre à la viande), plat familiale clasique. Les ingrédients sont simplement pommes de terre...
こんにちは!今回は家庭料理の定番メニュー、肉じゃがです。   使う材料はとてもシンプルで、じゃがいも、人参、玉ねぎに好みのお肉。 おかずにも、メイン料理にもなる一品です。 &nb...

Interview Shihomi Suda, designer de la marque Le musubi

る・むすびのデザイナー 須田志保美さん インタビュー


Après avoir  travaillé en tant que designer de vêtements et accessoires et reussit à réaliser  de nombreux produits de succès  en  2014  ...
須田さんは、アパレルと雑貨のデザイナーとして多くのヒット商品を出した後、2014年、がま口のブランドを立ち上げる。同年7月に、フランスのサングラシャンの展示販売会への参加が、ブランドデビュー。その...

1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11

ARTICLES RECENTS【最近の記事】

ARCHIVES【月別アーカイブ】

TAG 【タグクラウド】