Yôichi Wakui 涌井陽一

Artiste de Sumi-e(dessin monochrome japonais à l'encre)

墨絵画家

dessins d’époque
Kendo
Herbe flottante

Il est né en 1970.
Il a commencé son activité en tant qu'illustrateur en 1996.
Actuellement il travaille pour les plusieurs médias dans la publicité et l'édition en créant les oeuvres de Sumi(l'encre) dont les sujets très variés sont des personnages, animaux, voitures, motos, nourritures,etc.
Depuis 7 ans il réalise des illustrations pour le sommaire du magazine Kendo-Nihon.
Il réalise les illustrations pour les couvertures des livres sur les arts martiaux comme kendo et iaido aussi les affiches pour les competitions d'arts martiaux comme "Tournoi Grand Chelem de Tokyo de judo".

Prix du président de JFPI(Japan Federation of Printing Industries ) à l'exposition des brocheurs et des affiches pour le brocheur de Hitachi, Ltd.

Expositions
En juillet 2002 exposition du collectif "JAPAN ART ALLIANCE" à Soho, New York
En 2008 l'exposition du collectif "Olympic Sports illustrations"à Jilla Gallery à Futako-Tamagawa,Tokyo
En 2008, 2009 l'exposition du collectif "Vaches La ferme créée par les artistes"à Bartok Gallery à Ginza,Tokyo
En mars, juillet 2011 exposition personnelle "Baleine dessinée avec l'encre" à Yokohama et Tokyo.
En avril 2012.octobre 2013 exposition du collectif "Waraku Dessins d'époque" à Bartok Gallery à Ginza,Tokyo.

En décembre 2014 il participera à l'expo-vente Idées Japon à Paris comme en 2012 et 2013.

1970年 東京生まれ
96年よりイラストレーターとして活動。

墨作品を中心とした制作活動をしており、現在は広告・出版を初めとして様々な媒体で活躍。人や動物、車やバイク、食べ物など様々物を題材にしている。

雑誌『剣道日本』にて目次イラストを7年間担当、現在も連載中。
剣道、居合いなど武道関連の書籍の装丁画を多数、また、『国際柔道大会グランドスラム東京』のポスターなども手がけている。

受賞暦
第49回カタログポスター展 日本印刷産業連合会会長賞(日立製作所会社概要パンフレット)

展示歴
2002年、7月にニューヨーク、ソーホーで、グループ展  "JAPAN ART ALLIANCE"
2008年、グループ展『オリンピック全競技展』、JILLA GALLERYにて。
2008年、2009年、グループ展『牛展~アーティストによる牧場』、銀座バートックギャラリーにて。
2011年、3月と10月個展『墨で描くクジラ展』、横浜・東京にて。
2012年4月、2013年10月、グループ展『和楽時代画展』、銀座バートックギャラリーにて。

2014年12月、パリで行われる展示販売会イデ・ジャポンに、2012年、2013年に引き続き、出展する。


Yôichi Wakui 涌井陽一

ARTISTS

  • HABUJUN

    créatrice d'Amigurumi あみぐるみクリエーター


  • Orie Nojima 野島織絵

    décoratrice sur porcelaine ポーセリングアーティスト


  • LYUMME

    Designer デザイナー


  • Miho Ogasahara 小笠原実穂

    thérapeute du drainage lymphatique, artiste calligraphe リンパドレナージュ・セラピスト、カリグラフィアーティスト


  • Chiharu Hirooka 広岡ちはる

    artiste encadreur et cartonnage フランス額装&カルトナージュ作家


  • Mami Togo 東郷 真美

    créatrice des accessoires アクセサリー・デザイナー


  • Sanae Nishi 西紗苗

    designer et représentante de Naeclose, décoratrice naecloseデザイナー・代表、装飾家


  • Miyuki Gignoux ジニュー美由紀

    créatrice d'Origami miniature ミニチュア折り紙クリエーター


  • ITO to HALI 糸と針

    Créatrice de costumes, accessoires, artiste floral, brodeuse, illustratrice 衣装・アクセサリー作家、アートフラワー作家、刺繍職人、イラストレーター


  • fufufu fuku

    créatrices de mode de tissages à la main 手織服クリエーター