Née à Tokyo en 1947. Elle a appris à coudre des vêtements, des kimonos et à tricoter avec sa mère . Après son mariage, elle se passionné pour la couture de vêtements et de sacs.
En même temps, elle continue à faire des fleurs et accessoires en tissues,des objets décoratifs.
A l’occasion de la naissance de ses petits enfants en 2000, elle a commencé à coudre à la main des objets, poupées, barrettes, sets de table etc.,avec des pièces de tissus de kimono.
Particulièrement les TSURIBINA(pour que les enfants grandissent en bonne santé ). C’est une déco en mobile pour la fête des filles HINA MATSURI le 3 Mars.
Depuis 8 ans elle participe l’expo-vente qui a lieu fin février tous les ans à Tokyo Higashimurayama-shi et elle crée ses objets sur commande.
Ses objets ont été exposés à l’expo- vente IDEES JAPON à Paris en Novembre 2010 et 2011.
Elle participera à l’événement Le Jardin Japonais au Jardin d’Acclimatation et exposera ses oeuvres au stand de BisouJapon du 28 avril au 4 mai 2012.
1947年、東京に生まれる。母親より洋裁や、きものの裁縫、そして編み物などを学
ぶ。
結婚後、裁縫を生かして洋服やカバンを作り、同時に着物生地を使っての
花やアクセサリー、インテリア用の飾りなども作りを続ける。
2000年の孫の誕生時期に、着物生地を使った手製の飾り、人形、バレッタ、テーブルウェアなどの作成を開始。
もっとも力を入れているものは、3月3日のひな祭りにつるして飾る、つり雛。(子供の健やかな成長などを願うもの)
8年前から、2月末に東京、東村山市で開催される展示即売会で作品の注文を受
けるようになる。
2010年、2011年11月に行われたパリの展示会、IDEES JAPON に出品。
アクリマタシオン公園で行われるイベント“日本祭”で、2012年4月28-5月4日にビズ・ジャポンブースで作品を展示販売する。


